Daibuun, Engbuun, Diongbuun

-- Ka Daipag chi Serngwn Iuodixhngg Kadviuo Sengdiorng Ciwqafn kaxngpo qanzhud.

    本文與台北市聖恩幼稚園家長成長週報同步刊出。

-- Engbuun Phiefndux: Poex Hoiqleeng(貝鶴齡)      Daibuun hoanek: Doiq Zhengphoy

Zoix svijit

Daibuun

A: Goar kinnii ee svijit si di Lefpaix-lak.

B: Lie karm bueq zoix svijit?

A: Boiaix ax, mxkoiq lie exdaxng saxng lefbut ho goar.

B: Ho lie cidee doa kenngxkoy, hoir boq?

Engbuun

A: My birthday is on a Saturday this year.

B: Are you going to have a party?

A: No, but you can buy me a present.

B: How about a giant? 

Diongbuun

A: 我今年的生日是在星期六。

B: 你要開慶生會嗎?

A: 不要,但是你可以送我禮物。

B: 超級大蛋糕如何?

Chi bwlefng

Daibuun

A: Goar ee bwlefng boikaux.

B: Boaarkirn lax. Goar seahaxn ee sizun lofngsi lym gulefng.

A: Citmar goar ciaq zaiviar zhoa gynar sidzai booi kafndafn.

B: Paxng ho qaq qinsafng cide, hoir boq?

Engbuun

A: My breast milk was not enough.

B: That’s not so bad. I was bottle-fed.

A: Now I know that childcare is hard work.

B: Just take it easy, will you?

Diongbuun

A: 我的母奶不夠多。

B: 沒有這麼糟啦。我小時候是喝牛奶的。

A: 現在我知道照顧小孩是非常辛苦的工作。

B: 放輕鬆一點好嗎?

'Jenny deq qaux a

Daibuun

A: 'Jenny deq qaux a.

B: Ka lengzhuix-ar teh ho y suq.

A: Booi hau lax. Lie karm u ka y voa jioixzu-ar?

B: U a. Goar laai chviux cit diaau ioivy-ar koaf ho y tviaf.

Engbuun

A: Little Jenny is crying.

B: Give her the pacifier.

A: It’s no use. Did you change the diaper?

B: Yes. Let me sing her a lullaby.

Diongbuun

A: 小珍妮在哭。

B: 把奶嘴給她。

A: 沒有用。你換過尿布了嗎?

B: 有啊。我來唱一首搖籃曲給她聽吧。

Koafnkax

Daibuun

A: Lie duix ‘Mark sviw giaam a lax.

B: Y sidzai sviw booi kuikie a.

A: Y cysi uxdangsii-ar ue sae-serngde jiie.

B: Goar kafmkag lie duix y poyho liao sviw kueataau lox.

Engbuun

A: You are too hard on Mark.

B: He has bad manners.

A: He just sulks sometimes.

B: I think you overprotect him.

 Diongbuun

A: 你對馬克太嚴格了。

B: 他的規矩很不好。

A: 他只是有時候會鬧彆扭。

B: 我覺得你對他保護過度了。

Poaqdoir

Daibuun

A: Lie karm bad ‘Tom?  Y qiaa qadaqchiaf poaqdoir.

B: Karm uxviar? Ah, y u afnzvoar booi?

A: Y kuyee laang poah kaq ozhvef kekhoeq.

B: Qoylieen ox!

Engbuun

A: Do you know Tom? He fell off the bicycle.

B: He did? How is he now?

A: He’s all black and blue.

B: Poor fellow! 

 Diongbuun

A: 你認識湯姆嗎?他從腳踏車上摔下來了。

B: 真的嗎?他現在怎麼樣了?

A: 他整個人鼻青臉腫的。

B: 可憐的傢伙!


Derng cit iah