Kaesiau(介紹)

    Exbin cid siuo Sioipoy Koaf si Jiaau Siuozw lauxsw kab y ee pengiuo Dve Kimpoir siensvy kioxngdoong ui zhamkaf Pvenaar ee Dege Phoklarm hoe sor zhorngzog ee sikoaf. Si Chid-ji diau ee hengseg. Muie kux lofngsi chid ji. Muie 4 kux uii cit dvoa, dak kux ee zoeaau cit ji lorng u ahun. Laixioong siar kaq cyn zhuobi, ma cyn u iegi. Inui pwnbuun si iong Harnji siar ee, sofie Daan Suixsef kab Daan Hengkiefn nng laang doi ka y hoafn zoix Daibuun. Oih kuex phengji-buun ee lorng zaiviar Harnji-buun bueq hoanzoix phengji-buun sii, ue u cyn zue sofzai ue mxzay bueq afnzvoar hoatym. Sofie dagke deq tak ee sizun, dviaxdvia ue dwdioih liam bexzhud ee ji. Citee sizun cyhoir kirn qax diexnoe ho Jiaau lauxsw, ka y zhefngkaux, jienau ciaq koiq ka kielok loiqlaai. Iong phengji-buun siar~zhutlaai, siang exdaxng ho larn kafmsiu dioih Daibuun cy bie. Duliao ahun qvoax exdioih cigoa, dongsii duix poyzuun Daigie ee bunhoax zusarn ma ue u cyn cviarbin ee iegi. Inui y ee sviaym ma exdaxng efngoarn liutoaan loiqqix. Zef si Harnji-buun cyn phvae zoix dioih ee.

    下面這首相褒歌是饒秀珠老師和他的朋友鄭金寶先生,共同為參加坪林的博覽會所創作的詩歌,是七字調的型式,每句都是七字,每四句為一段,每句的最後一字都有押韻。內容寫得很有趣味,也很有意義。因為本文是用漢字寫成的,由陳瑞西和陳恆堅兩人把它翻成台文。學過拼字文的人都知道,要把漢字文翻成拼字文時,會有很多地方不知道如何發音,所以大家在讀的時候,常常會遇到唸不出來的字,這時候只好趕快打電話給饒老師,向她請教,然後再將它記錄下來。用拼字文寫出來,最可以讓我們感受到台文之美,除了押韻看得到之外,同時對於保存台語的文化資產,會有很正面的意義,因為它的聲音也可以被永久的流傳下去,這是漢字文很難做到的。(Doiq Zhengphoy)

相褒歌   Sioipoy Koaf

Zokciar: Dve Kimpoir, Jiaau Siuozw              Daibuun hoanek: Daan Suisef, Daan Hengkiefn

作者       :  鄭金寶、饒秀珠                                         台文翻譯             : 陳瑞西、 陳恆堅

Pvenaa deq pan phoklarm hoe.            Siuozw daodin laai iukef.

坪林     在    辦   博覽          會,              秀珠       湊陣    來    遊街。

Larn qix lauxkef ka sunlea.               Doi aix zoanpo kviaa cit hoee.

咱    去    老街       嘎  巡禮,                就   要   全部      行       一  回。

Dege phoklarm de id kaix,                 Zofngtorng, Koaxndviuo lorng u laai.

茶藝  博覽          第  一 界,                     總統               縣長              攏     有 來。

Pvenaa suisi sioir sofzai,                   Koansym, aesioiq dagke zay.

坪林     雖是  小     所在,                        關心         愛惜      大家    知。

Phoklarm dixdeq Pvenaa pan,              Dwhoir bafndee ee sikafn.

博覽          在著     坪林     辦,                 剛好      挽茶        的  時間。

Kekef-hoxho dngdeq barn.                 Bueq zhoe pangchiuo ia qurnlaan.

家家    戶戶    當著      挽,                       要      找     幫手          也 困難。

Uxeeng sioicioy doi qix qvoax.            Zabor bafndee kuy desvoaf.

有閒       相招      著   去   看,                   查某    挽茶        歸   茶山。

Kangdviuu dechvy na jip moar.            Zoix dee loiqor chiefn-ban pvoaf.

工場           茶青     那  入  滿,                 做      茶   勞苦    千萬              般。

Deloong zoafn ciah armmii png.          Kuikef boieeng kaux tvykngf.

茶農        專       吃     暗瞑     飯,            歸家     無閒        到     天光。

Cysi uixdioih kox svadngx.                 Zoix kaq chiuo nngr, ioy ia sngf.

只是 為著        顧   三頓,                         做     到    手       軟      腰  也 酸。

Dechvy zoix hoir doi aix zhar.           Mxtafng booi sek, maix sviw daf.

茶青       做     好    著  要   炒,                不通         無     熟     麥     傷    乾。

Zhar hoir doix zhud, teh qix la.          Zawsoix ciaq hafng chid hwn daf.

炒      好    倒      出       拿   去  攪,         走燥        才     烘       七     分    乾。

Koihzaix hafng daf doi hoir phaux.      Hoir dee zhengphafng bi diaau aw.

擱再         烘       乾    就  好     泡,           好     茶    清香                味 朝     甌。

Lirn na ka  y  lym liawau.                    Ciaq zay deloong u  ciaq gaau.

您     那 嘎 伊  喝    了後,                         才     知    茶農      有 才     賢。

Cid kefng ciaq suie phokbut-koarn.     Zeeng u qexngkiooi kab hoizhoafn.

這   間        即    美    博物         館,          前      有  虹橋           和    河川。

Tviakorng bunbut sox paq qoarn.        Chviar lirn daodin qix zhamkoafn.

聽講            文物      數   百   款,              請        您     湊陣    去    參觀。

Hioxng zeeng doi mng Jiaau sioyciar.  Qvoax hoir soafui laai qvoax ciaf.

向          前       就   問    饒       小姐,       看         好    徙位     來    看        這。

Mxtafng qvoax hiaf itdit qia.             Larn kaux jit axm iao di ciaf.

不通         看       彼     一直  徛,              咱      到    日    暗   還  在  這。

Zef si landid ee kihoe.                       Poxpo u  kwn lie sioipoee.

這   是  難得    的 機會,                           步步   有  君   你  相陪。

Hibang sikafn maix kirn kuex.            Sviu bueq hoyhoir qvoax cit hoee.

希望      時間    勿      緊     過,                 想    要      好好       看        一  回。

Koarn lai zoanpo himsiorng taux.        Laikaux phogpox sioir kiooi taau.

館       內  全部      欣賞           透,          來到        瀑布        小      橋      頭。

Laiqix koarn lai dee ka phaux.            Lym dioih zhengphafng kafm jun aau.

來去    館       內  茶    嘎  泡,                  喝    著       清香                甘     潤   喉。

Pvenaa zhutmiaa dee Pauciorng.          Lym dioih sengdyn bi zhengphafng.

坪林      出名         茶   包種,                   喝     著      生津       味 清香。

Kafmsia akwn lie tekiofng.                 Ho niuu efngkix zai simdiofng.

感謝        阿君  你  提供,                          互   娘    永記       在   心中。

Sefng paix dekaw ee Mafzor.            Ciaq he zuydea hoefkimkof.

先        拜     茶郊    的  媽祖,                 才     下  水底      火金姑。

Paix bueq kwn-niuu sioy ciaokox.        He bueq kaq niuu kang zhngphof.

拜     要     君     娘    相     照顧,             下  要      跟   娘     同     床鋪。

Gurn niuu kafmu cid qoarn mia?          Kafmsia phiauphied doizeeng-hviaf.

阮      娘     敢有    這   款       命?            感謝        飄撇            多情          兄。

Na bueq kaq lie kang zaodviar.           Kviaf hoong kofngoe doi phvaytviaf.

若   要     嘎   你  同       灶鼎,                  驚       哄       講話       就   壞聽。

Liam koaf kaux ciaf ka chietpae.        Na bueq tviaf koaf ciaq koihlaai.

唸      歌      到     這    嘎  切拜,              若   要     聽       歌     才    擱來。

Sioicioy bueq laai cid sofzai.             Suxsiefn tongdy ho larn zay.

相招        要      來   這   所在,                 事先         通知     互  咱    知。

Bueq kaq dagke korng zaekiexn.         Bueq koiq tviaf koaf larn suiieen.

要     嘎    大家    講        再見,                要     擱      聽      歌     咱     隨緣。

Ciog lirn suxgiap dai hoatdiern.          Ho lirn nar laai nar siaolieen. 

祝    您   事業      大  發展,                      互  您    nar  來   nar  少年。